Chi?skie powiedzenia San Ren Cheng Hu znaczy w dos?ownym t?umaczeniu: je?li trzy osoby stwierdz?, ?e ulic? biegnie tygrys zaczynasz im wie?y?. Inaczej mówi?c plotka powtarzana wiele razy staje si? prawd?.
San wymiane w tonie pierwszym oznacz? liczb? trzy, Ren wymiane w tonie drugim oznacza osob?, Czeng w drugim tonie oznacza "stawa? si? lub tworzy?". Hu wymiane w trzecim tonie oznacza tygrysa. Czyli dos?ownie: trzy osoby tworz? tygrysa. Powiedzenie te pochodzi ze starej ksi?gi z okresu dynastii walcz?cych królestw. Ponad dwa tysi?ce lat temu, w okresie dynastii walcz?cych królstw w Chinach panowa?y ci?g?e wojny mi?dzy ma?ymi pa?stewkami. W pewnym czasie królestwo Wei oraz królestwo Zhao postanowi?y podpisa? traktat o przyja?ni.Tak jak by?o w zwyczaju w tym czasie król Wei wys?a? swojego syna do pa?stwa Zhao jako zak?adnika ?wiadcz?cego o braku jakich kolwiek z?ych zamiarów, synowi króla Wei towarzyszy? minister Pang Cong. Zanim jednak wyruszyli w dalek? drog? minister zapyta? króla: panie, czy uwierzysz je?li kto? powie ci, ?e po ulicy biega tygrys?
Oczywi?cie, ?e nie - odpowiada? król. Minister spyta? dalej: Panie,czy uwierzysz je?li dwie osoby powiedz? ci to samo. Nie, ale ju? b?d? mia? w?tpliwo?ci - odpar? król. Minister spyta? raz jeszcze: panie, a je?li trzy osoby powiedz? , ?e po ulicy biega tygrys, czy uwierzysz? Oczywi?cie wtedy ju? uwierz? - powiedzia? król.
Wtedy minister Pang Cong stwierdzi?: Panie, czy nie jest dziwne, ?e cho? na ulicy nie ma ?adnego tygrysa, b?dziesz wierzy? w to, poniewa? tak stwierdz? trzy osoby. Udajemy si? do królestwa Zhao, które jest znacznie dalej od twojego pa?acu ni? ulica. Jestem pewien, ?e po moim odje?dzie b?dzie mnóstwo plotek na mój temat. Ale mam nadziej?, ?e wasza królewska mo?? b?dzie wyrozumia?y. S?ysz?c to król powiedzia?: Pami?tam o tym i mo?esz by? spokojny. Wierz? w twoj? dobr? s?u?b? i nie musisz niczego si? obawia?.
Kiedy Pang Cong wyjecha? wraz z m?odym królewiczem, jego wrogowie wkrótce zach?li opowiada? królowi ró?ne plotki na jego temat. Jeden po drugim opowiada? coraz gorsz? histori?. Z pocz?tku król nie zwraca? na nich uwagi i nie s?ucha? tych plotek. Ale po pewnym czasie kiedy plotek by?o coraz wi?cej, król zacz?? obwinia? swojego ministra. Wreszcie nadszed? czas, kiedy syn króla i minister zostali uwolnieni jako zak?adnicy i wrócili do królestwa Wei.
Ale król nie wpó?ci? swojego wiernego ministra do pa?acu i odebra? mu stanowisko. Taka jest si?a plotki powtarzanej d?ugo przez wiele osób.
Z tej w?a?nie historii pochodzi powiedzenie : San Ren Cheng Hu. Plotka powtarzana wiele razy staje si? prawd?. Popatrzmy raz jeszcze na znaczenie tych wyrazów.
San znaczy po polsku trzy ale ma tak?e drugie znaczenie: wielu.Tak wi?c San Ren mo?e tak?e oznacza? wielu ludzi czyli ca?? grup? plotkarzy.
Inna rzecz warta uwagi to u?ycie w tym powiedzeniu s?owa tygrys. Ma one prawdopodobnie wyra?a? gro?b? jak? nios? ze sob? plotki. Tak wi?c powiedzenie San Ren Cheng Hu mo?emy równie? interpretowa? jako Plotka potrafi by? równie? okrutna jak tygrys. Chocia? troch? inna ta interpretacja, tak?e oddaje ducha tego powiedzenia.
Ta stara historia pozwala wi?c zapami?ta? znaczenie tego powiedzenia i znale?? jego g??bszy sens. Zanim zako?czymy dziesiejszy program prosimy jeszcze raz powtórzy? ca?e powiedzenie San Ren Czeng Hu.